Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "grand palais du kremlin" in English

English translation for "grand palais du kremlin"

grand kremlin palace
Example Sentences:
1.The Grand Kremlin Palace was formerly the tsar's Moscow residence.
Le grand palais du Kremlin était la résidence du tsar lorsqu'il se trouvait à Moscou.
2.Also the President can use the Grand Kremlin Palace (used for official ceremonies and meetings).
Le président peut aussi utiliser le Grand Palais du Kremlin (la résidence cérémonielle).
3.In 1770, the tower was dismantled due to the construction of the Kremlin Palace by Vasili Bazhenov.
En 1770, cette tour fut démolie à cause de la construction du Grand Palais du Kremlin par Vassili Bajenov, puis reconstruite.
4.He arrived in Moscow on June 27 to a welcome ceremony, cheering crowds, and a state dinner at the Grand Kremlin Palace that evening.
Il arriva à Moscou le 27 juin 1974 et participa le soir à une réception au grand palais du Kremlin.
5.Most striking was her performance on the stage of the Grand Kremlin Palace with the Caruso song accompanied by an orchestra of Naples and Italian singer Renzo Arbore.
L'une de ses plus grandes performances est l'interprétation de la chanson de Caruso avec le chanteur italien Renzo Arbore accompagnée de l'Orchestre de Naples au Grand Palais du Kremlin en 2015,.
6.Buildings designed by Thon or based on Thon's designs were Cathedral of Christ the Saviour, the Grand Kremlin Palace and the Armoury in Moscow, also cathedrals in Sveaborg, Yelets, Tomsk, Rostov-on-Don and Krasnoyarsk.
C'est lui qui fit élever la Cathédrale du Christ-Sauveur de Moscou, le Grand Palais du Kremlin et le Palais des Armures à Moscou, mais aussi les églises de Suomenlinna, la Cathédrale de l'Ascension d'Elets, celle de Tomsk, de Rostov-sur-le-Don et de Krasnoïarsk.
7.Konstantin Ton's pseudo-Russian designs became the preferred choice in church construction (Cathedral of Christ the Saviour, 1832–1883), while his public buildings followed Renaissance tradition, exemplified in the Great Kremlin Palace (1838–49) and the Kremlin Armoury (1844–1851).
Constantin Thon rechercha pour ses églises son inspiration dans les édifices russo-byzantins (Cathédrale du Christ-Sauveur, 1832–1883), et ainsi donna le ton pour l'architecture chrétienne ultérieure ; pour les constructions civiles, il s'est inscrit dans la tradition Renaissance, comme on le voit au Grand Palais du Kremlin (1838–49) et au Palais des Armures (1844–1851).
8.An early example, the Suomenlinna church (1854) in the fortress off the coast of Helsinki, was designed by Moscow-based architect Konstantin Thon, the same architect who designed, among other key buildings, the Cathedral of Christ the Saviour, the Grand Kremlin Palace and the Kremlin Armoury in Moscow.
L'église de Suomenlinna (1854) dans la forteresse du même nom, au large des côtes d'Helsinki, par exemple, a été conçue par l'architecte moscovite Constantin Thon, qui a conçu, entre autres, la cathédrale du Christ-Sauveur de Moscou, le Grand Palais du Kremlin et le palais des Armures à Moscou.
Similar Words:
"grand palais (constantinople)" English translation, "grand palais (hanoï)" English translation, "grand palais (paris)" English translation, "grand palais de constantinople" English translation, "grand palais des festivals de salzbourg" English translation, "grand palais éphémère" English translation, "grand pamir" English translation, "grand panetier" English translation, "grand pangolin d'inde" English translation